内心旁白
关于我为什么从2月5号开的这个篇章现在才第五天这件事?
咳咳咳,容许我狡辩一下,我是有事去忙了,我真的很想每日学习英语(信我兄弟们)!
虽然英语学习对我来说真的很难,你们能懂从小到大所有考试都是因为英语拖后腿的感觉吗,我绝对会坚持学习的,我现在的计划就是从阅读小短文去积累一些词汇量,可能兄弟们会觉得很简单,但是,其实看过前面几期的绝对能意思到我词汇量的匮乏,我也向我的日语N1,英语雅思的兄弟请教了,他也建议我先积累词汇量,可能后面会慢慢参杂一下我学习读音习惯等的内容,希望大家能一起监督我,哈哈哈哈,虽然粉丝少的可怜,关注一手,万一我火了,你不就是老粉了【狗头】
原文
The Importance of Environmental Protection
Nowadays, environmental protection is a hot topic around the world. With the increasing pollution and climate change, many countries are taking action to reduce carbon emissions and protect natural resources. For example, China has been promoting green energy and encouraging people to use public transportation. At the same time, individuals can also play a role by saving water, reducing waste, and planting more trees. Only by working together can we create a better future for our planet.
生词注释 :
The Importance of Environmental Protection
Nowadays, environmental protection is a hot topic around the world. With the increasing pollution污染 and climate气候 change, many countries are taking action to reduce carbon emissions排放 and protect natural resources资源. For example, China has been promoting促进 green energy and encouraging people to use public公众的 transportation运输. At the same time, individuals个人 can also play a role by saving water, reducing waste, and planting种植 more trees. Only by working together can we create a better future for our planet.
简单语法学习
Only by working together can we
这里用了部分倒装的语法,我解释一下哈:部分倒装是指句子的主语和谓语部分交换位置,但主语仍然保留。通常用于强调某些副词、状语或条件状语时。
-
“Only by working together” 是一个介词短语,修饰后面的谓语动词。
-
“can we” 是部分倒装的结果,即将情态动词“can”移到主语“we”之前。
“Only + 状语” 引导的部分倒装
当“only”修饰副词、介词短语或状语从句,并且位于句首时,句子的主语和谓语需要部分倒装。例如:
-
正常语序:We can achieve success only by working together.
-
部分倒装:Only by working together can we achieve success.
这种结构的核心在于强调“only”后面的内容(如方式、条件等),并通过部分倒装来增强语气。
翻译:
如今,环境保护是全球的热门话题。随着污染加剧和气候变化,许多国家正在采取行动减少碳排放,保护自然资源。例如,中国一直在推广绿色能源,并鼓励人们使用公共交通。同时,个人也可以通过节约用水、减少浪费和植树造林来发挥作用。只有携手合作,我们才能为地球创造更美好的未来。
希望我写的内容能给你带来一些帮助,我会继续努力给大家带来更多我的学习分享,大家一起进步呀!