推特的新老板埃隆·马斯克 (Elon Musk) 针对推特用户需每月支付8美元获得蓝V认证 (blue tick) 的新政策,用一句话回应批评与争议:
可以骂我一整天,但你得交8美元
Trash这里作动词,表示蓄意攻击某人,用英文解释就是:to disparage strongly。
图源:Getty Image
那么蓝V认证是什么?据英国BBC报道,作为对推特440亿美元收购后变革的一部分,马斯克表示这是 “打败垃圾邮件/诈骗的关键”。他还补充说,这些付费用户将在回复和搜索功能上拥有优先权,广告数量也将减少一半。
据悉,蓝V认证通常提供给知名人士或有影响力的个人和组织,用来证明他们的身份。它已经被用作为标志,表明个人资料是真实的。
马斯克在宣布收费政策的推文中批评此前的蓝V认证程序为“贵族平民制度”,称该程序“简直是扯淡”。
他还为自己的新政策辩护称,称8美元的认证费用能让所有人都有权利成为蓝V,“权力属于人民!蓝V认证8美元/月。”(Power to the people! Blue for $8/month.)
但此举并没有得到所有人的支持。此前,美国科技媒体The Verge10月31日就预测称,马斯克的第一个大动作可能是对所有推特蓝V认证用户收取每月约20美元的费用。
美国知名作家斯蒂芬·金 (StephenKing) 在消息传出后表示,“推特应该给我付钱”。他还称,如果这个政策是真实的,他将离开推特。
马斯克也对此回应称,“我们需要以某种方式支付账单!推特不能完全依赖广告商,8美金怎么样?”
Musk said: "We need to pay the billssomehow! Twitter cannot rely entirely on advertisers. How about $8?"
尽管此次的收费政策并没有让所有人表示满意,但面对外界的不满,马斯克依旧在推文中重申自己的立场。
“你的反馈我们很重视,但还是交8美元”
据路透社报道,推特更新了其在苹果应用商店的应用程序,开始对蓝V认证标记收取8美元/月的费用。在对苹果iOS设备的更新中,推特表示,每月支付7.99美元的用户,可以在他们的用户名旁边收到蓝色的认证标记。
Twitter on Saturday updated its app in Apple's App Store to begin charging $8 for sought-after blue check verification marks, in Elon Musk’s first major revision of the social media platform.
目前,这一新服务仅供美国、加拿大、澳大利亚、新西兰和英国用户使用。但马斯克已在推特上表示,“一旦我们确认新服务在首批试行国家运作良好,并完成相关翻译工作,这项服务就会在全球推广。”