DAY29--learning English

一、积累

1.sign up for

2.business trip

3.calendar

4.acne

5.band-aid

6.scar

7.prescription

8.pimple

9.saucy

10.slurp

11.germaphobe

12.shred

13.boggle

14.platser

15.lick

16.sling

17.smack

18.stereotype

19.salmon

20.cable


二、练习

1.牛津原译

cal·en·dar. /ˈkælɪndər/

1. a page or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, especially one that you hang on a wall - 日历;挂历

   • a calendar for 2006 - 2006年的日历

2. (NAmE) a record of what you have to do each day; the book in which you write this down - 日程表;记事本

3. [usually singular] a list of important events or dates of a particular type during the year - (一年之中的)重大事件(或重要日期)一览表

   • This is one of the biggest weeks in the racing calendar. - 这是赛马日程表中最重要的几个星期之一。

4. a system by which time is divided into fixed periods, showing the beginning and end of a year - 历法

   • the Islamic calendar - 伊斯兰教历cal·en·dar. /ˈkælɪndər/

1. a page or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, especially one that you hang on a wall - 日历;挂历

   • a calendar for 2006 - 2006年的日历

2. (NAmE) a record of what you have to do each day; the book in which you write this down - 日程表;记事本

3. [usually singular] a list of important events or dates of a particular type during the year - (一年之中的)重大事件(或重要日期)一览表

   • This is one of the biggest weeks in the racing calendar. - 这是赛马日程表中最重要的几个星期之一。

4. a system by which time is divided into fixed periods, showing the beginning and end of a year - 历法

   • the Islamic calendar - 伊斯兰教历


Acne n.  /ˈækni/

[ U]a skin condition, common among young people, that produces many pimples (= spots), especially on the face and neck痤疮;粉刺

•to suffer from/have acne 患痤疮;长粉刺


band  /bænd/

GROUP OF MUSICIANS 乐队

1.[ C+sing./pl.v.]a small group of musicians who play popular music together, often with a singer or singers流行音乐乐队

•a rock/jazz band 摇滚╱爵士乐队

•She's a singer with a band.她是一个乐队的歌手。

——see alsoboy bandgirl band

2.[ C+sing./pl.v.]a group of musicians who play brass and percussion instruments管乐队;鼓号乐队

•a military band军乐队

——see alsobrass bandmarching bandone-man band

GROUP OF PEOPLE 人群

3.[ C+sing./pl.v.]a group of people who do sth together or who have the same ideas一伙人;一帮人

•a band of outlaws一帮歹徒

•He persuaded a small band of volunteers to help.

他劝服了一小批志愿者来帮忙。

STRIP OF MATERIAL/COLOUR 带子;颜色带

4.[ C]a thin flat strip or circle of any material that is put around things, for example to hold them together or to make them stronger带;箍

•She always ties her hair back in a band.她总是用一条带子把头发扎在后面。

•All babies in the hospital have name bands on their wrists.

医院里所有新生儿手腕上都套着写有名字的手箍。

•She wore a simple band of gold on her finger.她戴着一枚净面的金戒指。

——see alsoarmbandhairbandhatbandrubber bandsweatbandwaistband

5.[ C]a strip of colour or material on sth that is different from what is around it条纹;条饰

•a white plate with a blue band around the edge带蓝边的白盘子

OF RADIO WAVES 无线电波

6.( also wave·band ) [ C]a range of radio waves频带;波段

•Short-wave radio uses the 20-50 metre band.

短波收音机用的波段是20–50米。

RANGE 范围

7.[ C]a range of numbers, ages, prices, etc. within which people or things are counted or measured(数目、年龄、价格等的)范围,段

•the 25-35 age band25–35岁的年龄段

•tax bands税收等级

[ VN]

WITH COLOUR/MATERIAL 色彩;材料

1.to put a band of a different colour or material around sth加彩条(或嵌条等)

[ VN-ADJ]

•Many insects are banded black and yellow.很多昆虫有黑色和黄色的条纹。

[ alsoVN ]

PUT INTO RANGE 划分范围

2.( BrE ) to be organized into bands of price, income, etc.(将价格、收入等)划分档次,分等级

•Tax is banded according to income.赋税是按收入划分等级的。

PHRASAL VERBS 短语动词

1.ˌband toˈgether

to form a group in order to achieve sth联合;携手

•Local people banded together to fight the drug dealers.

当地人齐心协力打击毒品贩子。


Scar /skɑːr/

1. a mark that is left on the skin after a wound has healed - 伤疤;伤痕;瘢痕

   • a scar on his cheek - 脸上的伤疤

   • Will the operation leave a scar? - 手术会不会留下疤痕?

   • scar tissue - 瘢痕组织

2. a permanent feeling of great sadness or mental pain that a person is left with after an unpleasant experience - (精神上的)创伤;伤痕

   • His years in prison have left deep scars. - 他在监狱度过的岁月给他留下了深深的创伤。

3. something unpleasant or ugly that spoils the appearance or public image of something - 有损外观(或公共形象)的地方;污点;杀风景之处

   • The town still bears the scars of war. - 这个城市仍然留有战争的痕迹。

   • Racism has been a scar on the game. - 种族主义行为给这个运动抹黑。

4. an area of a hill or cliff where there is exposed rock and no grass - 裸岩地带(小山或悬崖上的)

[verb] [often passive]

1. (of a wound, etc.) to leave a mark on the skin after it has healed - 在...上结疤;给...留下瘢痕

   • His face was badly scarred. - 他的脸上留下了明显的疤痕。

2. (of an unpleasant experience) to leave someone with a feeling of sadness or mental pain - 给...留下精神创伤

   • The experience left her scarred for life. - 那段经历给她留下终生的创伤。

3. to spoil the appearance of something - 损害...的外观

   • The hills are scarred by quarries. - 山区因采石场而受到破坏。

   • battle-scarred buildings - 弹痕累累的建筑物


prescription /prɪˈskrɪpʃn/

1. [C] - an official piece of paper on which a doctor writes the type of medicine you should have, and which enables you to get it from a chemist's shop/drugstore - 处方;药方

   • The doctor gave me a prescription for antibiotics. - 医生给我开了抗生素。

   (BrE)

   • Antibiotics are only available on prescription. - 抗生素只能凭处方购买。

   (NAmE)

   • Antibiotics are only available by prescription. - 抗生素只能凭处方购买。

   • They are not available without a prescription. - 这些药没有处方不能出售。

   • prescription drugs/medications - 处方药

2. [C] - medicine that your doctor has ordered for you - 医生开的药

   • The pharmacist will make up your prescription. - 药剂师会根据你的处方配药。

   • a prescription charge - 处方药费

3. [U] - the act of prescribing medicine - 开处方;开药

   • The prescription of drugs is a doctor's responsibility. - 开药是医生的责任。

4. [C] - (formal) a plan or suggestion for making something happen or for improving it - 计划;建议;秘诀

   • a prescription for happiness - 增进幸福的秘诀


Pimple /ˈpɪmpl/noun

1. a small raised red spot on the skin - 丘疹;粉刺;小脓包

   • She had a pimple on her chin. - 她下巴上长了颗粉刺。

[as modifier]

   • pimple cream - 粉刺霜

   • pimply skin - 长丘疹的皮肤

2. (compare spot, noun (3))

   • See also goose pimples.

Derived forms:

   • pimply /ˈpɪmpli/ (adjective)

      • pimply skin - 长丘疹的皮肤

   • pimpliness /ˈpɪmplinəs/ (noun)

      • the embarrassment of pimpliness - 长粉刺而感到尴尬


saucy /ˈsɔːsi/ adjective

- rude or referring to sex in a way that is amusing but not offensive - 粗鲁的;粗俗的;不雅的;开色情玩笑的

   • He made some saucy remarks during the party. - 他在派对上说了一些粗俗的话。

   • saucy jokes - 荤笑话

   • a saucy smile - 无礼的一笑

Derived forms:

- saucily /ˈsɔːsɪli/ (adverb)

   • She winked saucily at him. - 她对他眨了个猥亵的眼睛。

- sauciness /ˈsɔːsinəs/ (noun)

   • I was taken aback by her sauciness. - 她的无礼让我吃了一惊。


Slurp /slɜːrp/verb

1. (informal)

- to make a loud noise while you are drinking something - (喝东西时)发出啧啧的声音

   • He was slurping his tea. - 他正咂着嘴喝茶。

   • She slurped noisily from her cup. - 她端着杯子,啧啧作响地喝着。

2. to make a noise like this - 啧啧地响

   • The water slurped in the tank. - 水在箱里嘶嘶地响。

Derived forms:

- slurp (noun, usually singular)

   • She took a slurp from her mug. - 她啧地从杯子里喝了一口。


shred /ʃred/ ( -dd- )verb

- to cut or tear something into small pieces - 切碎;撕碎

   • Serve the fish on a bed of shredded lettuce. - 先铺一层碎生菜叶,再把鱼放上,就可以上桌了。

   • He was accused of shredding documents relating to the case (= putting them in a shredder). - 他被指控把与案件有关的文件用碎纸机销毁了。

noun

1. (usually plural) a small thin piece that has been torn or cut from something - (撕或切的)细条,碎片

   Synonym: scrap

   • shreds of paper - 碎纸片

   • His jacket had been torn to shreds by the barbed wire. - 他的夹克被铁丝网挂得稀烂。

2. (usually singular) a very small amount of something, used especially in negative sentences - 极少量;些许;一丁点

   • There is not a shred of evidence to support his claim. - 没有丝毫证据支持他的说法。

Idioms:

1. in shreds

   - (1) very badly damaged - 损害严重

     Synonym: in tatters

     • Her nerves were in shreds. - 她的神经崩溃了。

     • The country's economy is in shreds. - 国家经济已是百孔千疮。

   - (2) torn in many places - 破破烂烂的

     • The document was in shreds on the floor. - 那份文件在地上,已经破烂不堪。

2. pick/pull/tear somebody/something to pieces/shreds

   - (informal) to criticize somebody, or their work or ideas, very severely - 把某人(或其作品、观点等)批驳得体无完肤


Boggle verb /ˈbɒɡəl/

[intransitive]

- (informal) to be slow to do or accept something because you are surprised or shocked by it - (因吃惊而)不知所措,犹豫不决

   • Even I boggle at the idea of spending so much money. - 一想到要花这么多钱,连我都有点犹豫。

Idioms:

1. STH BOGGLES THE MIND

   (also the mind boggles) (informal) if something boggles the mind or the mind boggles at it, it is so unusual that people find it hard to imagine or accept - 使人无法想象;使人难以接受

   • The vastness of space really boggles the mind. -

太空之辽阔的确使人难以想象。

   • ‘He says he's married to his cats!’ ‘The mind boggles!’ -

“他说他和他的那些猫结婚了!” “难以置信!”


Sling ( slungslung/slʌŋ/ )[ adv./prep.]

1.( informal ) ( especially BrE ) to throw sth somewhere in a careless way(随便地)扔,丢

SYN chuck

[ VN]

•Don't just sling your clothes on the floor.不要把衣服往地板上一扔就不管了。

[ VNN]

•Sling me an apple, will you?扔个苹果给我,好吗?

——see alsomud-slinging

2.[ VN] [ often passive]to put sth somewhere where it hangs loosely挂;吊

•Her bag was slung over her shoulder.她将包挎在肩上。

•We slung a hammock between two trees.我们在两棵树之间挂了一个吊床。

3.[ VN] [ often passive] ( informal ) to put sb somewhere by force; to make sb leave somewhere遣送;押往;撵走;驱逐

•They were slung out of the club for fighting.他们因打架被赶出了俱乐部。

IDIOMS 习语

1.sling your ˈhook

( BrE informal ) ( used especially in orders尤用于命令 ) to go away走开;滚蛋

PHRASAL VERBS 短语动词

1.ˌsling ˈoff at sb

( AustralENZEinformal ) to laugh at sb in an unkind way嘲笑;讥笑

1.a band of cloth that is tied around a person's neck and used to support a broken or injured arm(悬吊受伤手臂的)悬带,吊腕带

•He had his arm in a sling .他用悬带吊着胳膊。

2.a device consisting of a band, ropes, etc. for holding and lifting heavy objects(悬挂或起吊重物的)吊索,吊链,吊带

•The engine was lifted in a sling of steel rope.引擎用钢丝吊索吊了起来。

3.a device like a bag for carrying a baby on your back or in front of you(用以背婴儿的)吊兜

4.(in the past) a simple weapon made from a band of leather, etc., used for throwing stones投石器(旧时武器)

SYNcatapult


smack /smæk/

1. [VN] ( especially BrE ) to hit sb with your open hand, especially as a punishment 用巴掌打;掴

   • I think it's wrong to smack children. 我觉得打孩子不对。

      —— compare spank

2. [VN+ adv./prep.] to put sth somewhere with a lot of force so that it makes a loud noise 啪的一声使劲放(或扔、甩等)

   SYN bang

   • She smacked her hand down on to the table. 她啪地一拍桌子。

   • He smacked a fist into the palm of his hand.

他用拳头啪地猛击一下手掌。

3. [V+ adv./prep.] to hit against sth with a lot of force 使劲碰(或撞)

   SYN crash

   • Two players accidentally smacked into each other.

两名运动员不巧撞在了一起。

PHRASAL VERBS 短语动词

1. ˈsmack of sth

   to seem to contain or involve a particular unpleasant quality 有…味道;带有…意味

   • Her behaviour smacks of hypocrisy. 她的行为有点虚伪。

   • Today's announcement smacks of a government cover-up. 今天的声明颇有政府想掩盖事实的味道。

2. ˌsmack sb ←→ ˈup

   ( BrE informal ) to hit sb hard with your hand, many times

(多次)用手狠打,猛掴

   smack /smæk/

1. [C] ( especially BrE ) a sharp hit given with your open hand, especially to a child as a punishment 打巴掌,掴(尤指对小孩的惩戒)

   • You'll get a smack on your backside if you're not careful. 要是不小心,就打你的屁股。

2. [C] ( informal ) a hard hit given with a closed hand (打的)一拳

   SYN punch

   • a smack on the jaw 在下巴上打了一拳

3. [C usually sing.] a short loud sound 啪的一声;砰的一声

   • She closed the ledger with a smack. 她啪的一声合上了账簿。

4. [C] ( informal ) a loud kiss 出声的吻;响吻

   • a smack on the lips/cheek 在嘴上╱脸上响亮地亲一下

5. [U] ( slang) the drug heroin 海洛因;白面儿

   • smack addicts 吸白粉成瘾的人

6. [C] ( BrE ) a small fishing boat 小渔船

smack /smæk/

1. (NAmE also ˈsmack-dab) exactly or directly in a place 恰好;直接;不偏不倚地

   • It landed smack in the middle of the carpet. 它正好落在地毯中央。

2. with sudden, violent force, often making a loud noise 猛地;猛然作声地

   • The car drove smack into a brick wall. 汽车嗵的一声撞上了砖墙。


stereotype /ˈsteriətaɪp/

a fixed idea or image that many people have of a particular type of person or thing, but which is often not true in reality 模式化观念(或形象);老一套;刻板印象

• cultural/gender/racial stereotypes 有关文化的╱性别的╱种族的旧框框

• He doesn't conform to the usual stereotype of the businessman with a dark suit and briefcase. 他不同于人们一般印象中穿黑色西装、提公文包的商人形象。

DERIVATIVES 派生词

stereotypical /ˌsteriəˈtɪpɪkl/ adj

• the stereotypical image of feminine behaviour 关于女性行为举止的模式化观念

stereotype /ˈsteriətaɪp/

[ VN] [often passive] ~ sb (as sth) to form a fixed idea about a person or thing which may not really be true 对…形成模式化(或类型化)的看法

• Children from certain backgrounds tend to be stereotyped by their teachers. 教师往往模式化地根据学生的某些背景把他们归为某一类学生。

• Why are professors stereotyped as absent-minded? 为什么在人们心目中教授就一定健忘呢?

DERIVATIVES 派生词

1. stereotyped adj.

• a play full of stereotyped characters 充斥着模式化人物的戏剧

2. stereotyping n. [U]

• sexual stereotyping 性别的刻板印象


salmon /ˈsæmən/

(pl. salmon)

[C, U]

a large fish with silver skin and pink flesh that is used for food. Salmon live in the sea but swim up rivers to lay their eggs. 鲑;大麻哈鱼

• a whole salmon 一整条鲑鱼

• smoked salmon 熏鲑鱼

• wild and farmed salmon 野生和人工养殖的鲑鱼


cable /ˈkeɪbl/

1. [U C] thick strong metal rope used on ships, for supporting bridges, etc. (系船用的)缆绳;(支撑桥梁等用的)钢索

2. [C U] a set of wires, covered in plastic or rubber, that carries electricity, telephone signals, etc. 电缆

• overhead/underground cables 高架/地下电缆

• a 10,000 volt cable 一万伏特高压电缆

• fibre-optic cable 光缆

3. [U] = cable television

• We can receive up to 500 cable channels.

我们可以接收多达 500 个有线电视频道。

4. [C] (old-fashioned) a message sent by electrical signals and printed out 电报

[V VN] (old-fashioned) to send sb a cable (给…)发电报


2.听写

 


3.默写


4.翻译

  1. I need to sign up for the new gym membership.

(我需要注册新的健身房会员。)

2. My boss is sending me on a business trip to meet with potential clients. (老板让我出差见潜在客户。)

3. Don't forget to check your calendar before making any plans.

(制定计划前别忘了查看你的日历。)

4. I've been struggling with acne breakouts recently.

 (最近我一直在为痘痘问题苦恼。)

5. Can you pass me the band-aid? I accidentally cut my finger.

(你能递给我创可贴吗?我不小心割伤了手指。)

6. The scar from my surgery has finally healed.

(我的手术疤痕终于愈合了。)

7. I need to refill my prescription for allergy medication.

(我需要重新开过敏药的处方。)

8. I have a big pimple on my forehead and it's driving me crazy.

(我额头上长了一个大痘痘,让我很烦恼。)

9. The saucy dialogue in that movie made me blush.

(电影里那些下流的对话让我害羞了。)

10. He slurped his soup loudly, which was quite rude.

(他大声地啜着汤,这很粗鲁。)

11. She's a germaphobe and always carries hand sanitizer with her.

(她是个洁癖患者,总是带着洗手液。)

12. I accidentally shredded an important document.

(我不小心把一份重要文件撕碎了。)

13. The word game boggle can be quite challenging.

(文字游戏 Boggle 很有挑战性。)

14. Platser is a type of Swedish pancake. (Platser 是一种瑞典薄煎饼。)

15. The dog licked my face and it was really gross.

 (狗舔了我的脸,感觉很恶心。)

16. He injured his arm and now he has to wear a sling.

(他受伤了,现在得戴绷带。)

17. She smacked her brother on the back of the head for being annoying.

(她因为哥哥让人烦闷就在他的后脑勺上打了一巴掌。)

18. Don't stereotype people based on their appearance.

 (不要根据外表对人进行刻板印象。)

19. I love to eat grilled salmon with a side of vegetables.

 (我喜欢吃配有蔬菜的烤三文鱼。)

20. Can you help me untangle this cable? (你能帮我解开这个电缆吗?)


5.短文理解

The calendar on my wall serves as a constant reminder of the passing days, marked with important events and appointments. However, lately, my focus has been diverted by an unexpected visitor on my face – acne. It seems that my skin has decided to rebel against me, leaving me with unsightly pimples that demand immediate attention.

As I rummage through my bathroom cabinet in search of a solution, my eyes land on a band-aid. It's not exactly the remedy I was hoping for, but desperate times call for desperate measures. With a saucy sense of humor, I decide to place a band-aid over the most obnoxious pimple, hoping it will serve as a humorous distraction.

While I slurp on my morning coffee, contemplating this temporary fix, my thoughts drift to more important matters. The boggle of life's challenges and responsibilities often leaves me yearning for simplicity. But alas, there is no magic plaster to mend the complexities of adulthood.

In the midst of my contemplation, I receive a phone call from the pharmacy informing me that my prescription is ready for pickup. It seems that even my skin troubles require professional intervention. With a sigh, I add "acne medication" to my ever-growing to-do list on the calendar.

As the days progress, my battle with acne leaves behind a trail of scars, both physical and emotional. The frustration of dealing with a relentless pimple outbreak often leads me to indulge in stress-induced habits, such as mindlessly shredding paper or absentmindedly twirling a cable around my fingers.

But amidst the chaos, I am reminded of the dangers of falling into the trap of stereotypes. Acne does not define me, nor should it dictate how others perceive me. It is merely a temporary inconvenience, a reminder of my humanity

In the end, my quest for flawless skin may be an ongoing struggle, but it is also a lesson in self-acceptance and resilience. So, I lick my wounds – both metaphorical and literal – and continue on my journey, embracing the flaws that make me who I am.

With each passing day, as I mark off appointments and obligations on my calendar, I am reminded that life is a series of ups and downs, boggles and triumphs. And though the scars may fade, the lessons learned endure, guiding me towards a future where superficial concerns take a backseat to personal growth and genuine connections.

我墙上的日历不断提醒我过去的日子,上面标着重要的事件和约会。然而,最近,我的注意力被一个不速之客转移到了我的脸上——粉刺。似乎我的皮肤已经决定反抗我,给我留下了难看的丘疹,需要立即处理。

当我翻箱倒柜寻找解决方案时,我的目光落在了一张创可贴上。这不是我想要的治疗方法,但绝望的时刻需要绝望的手段。带着俏皮的幽默感,我决定把创可贴贴在最讨厌的痘痘上,希望它能幽默地分散注意力。

当我啜着早晨的咖啡,想着这个暂时的解决办法时,我的思绪却飘到了更重要的事情上。生活中的挑战和责任常常让我向往简单。但是,遗憾的是,没有什么灵丹妙药可以治愈成年期的复杂性。

就在我沉思的时候,我接到了药房打来的电话,通知我处方已经准备好了。看来连我的皮肤问题都需要专业的治疗。我叹了口气,把“治疗痤疮”添加到我日益增长的待办事项清单中。

随着时间的推移,我与痤疮的斗争留下了一系列伤疤,无论是身体上的还是情感上的。面对没完没了的痘痘爆发,我的挫败感常常让我沉迷于压力引发的习惯,比如无意识地撕碎纸张,或者心不在焉地在手指上捻线。

但在混乱中,我想起了落入刻板印象陷阱的危险。痤疮不能定义我,也不应该决定别人对我的看法。这只是暂时的不便,提醒着我的人性。

最后,我对完美肌肤的追求可能是一场持续的斗争,但它也是自我接纳和韧性的一课。所以,我舔舐自己的伤口——无论是隐喻上的还是字面上的——继续我的旅程,拥抱那些造就我的缺陷。

随着每一天的过去,当我在日历上划下约会和义务时,我意识到生活就是一连串的起起落落、挫折和成功。虽然伤疤可能会消退,但从中吸取的教训会持续下去,指引我走向一个肤浅的担忧让位于个人成长和真正的人际关系的未来。


本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如若转载,请注明出处:http://www.rhkb.cn/news/262914.html

如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请联系长河编程网进行投诉反馈email:809451989@qq.com,一经查实,立即删除!

相关文章

9、使用 ChatGPT 的 GPT 制作自己的 GPT!

使用 ChatGPT 的 GPT 制作自己的 GPT! 想用自己的 GPT 超越 GPT ChatGPT 吗?那么让我们 GPT GPT 吧! 山姆 奥特曼利用这个机会在推特上宣传 GPTs 的同时还猛烈抨击了埃隆的格罗克。 GPTs概览 他们来了! 在上周刚刚宣布之后,OpenAI 现在推出了其雄心勃勃的新 ChatGPT…

【Django开发】0到1开发美多shop项目:Celery短信和用户注册。全md文档笔记(附代码,已分享)

本系列文章md笔记(已分享)主要讨论django商城项目开发相关知识。本项目利用Django框架开发一套前后端不分离的商城项目(4.0版本)含代码和文档。功能包括前后端不分离,方便SEO。采用Django Jinja2模板引擎 Vue.js实现…

day41WEB 攻防-通用漏洞XMLXXE无回显DTD 实体伪协议代码审计

本章知识点: 1 、 XML&XXE- 原理 & 发现 & 利用 & 修复等 2 、 XML&XXE- 黑盒模式下的发现与利用 3 、 XML&XXE- 白盒模式下的审计与利用 4 、 XML&XXE- 无回显 & 伪协议 & 产生层面 配套资源(百度网盘&#x…

Stable Diffusion 绘画入门教程(webui)-ControlNet(IP2P)

上篇文章介绍了深度Depth,这篇文章介绍下IP2P(InstructP2P), 通俗理解就是图生图,给原有图加一些效果,比如下图,左边为原图,右边为增加了效果的图: 文章目录 一、选大模型二、写提示词三、基础参…

Flink ML 的新特性解析与应用

摘要:本文整理自阿里巴巴算法专家赵伟波,在 Flink Forward Asia 2023 AI特征工程专场的分享。本篇内容主要分为以下四部分: Flink ML 概况在线学习的设计与应用在线推理的设计与应用特征工程算法与应用 一、Flink ML 概况 Flink ML 是 Apache…

(六)激光线扫描-三维重建

本篇文章是《激光线扫描-三维重建》系列的最后一篇。 1. 基础理论 1.1 光平面 在之前光平面标定的文章中,已经提到过了,是指 激光发射器投射出一条线,形成的一个扇形区域平面就是光平面。 三维空间中平面的公式是: A X + B Y + C Z + D = 0 A X+B Y+C Z+D=0

创建一个基于Node.js的实时聊天应用

在当今数字化社会,实时通讯已成为人们生活中不可或缺的一部分。无论是在社交媒体平台上与朋友交流,还是在工作场合中与同事协作,实时聊天应用都扮演着重要角色。与此同时,Node.js作为一种流行的后端技术,为开发者提供了…

【C++】C++入门篇,初识C++----第一个C++结构,C++关键字,命名空间,C++的输入输出,缺省参数【图文详解】

欢迎来CILMY23的博客喔,本篇为【C】C入门篇,初识C----第一个C结构,命名空间,C的输入输出,缺省参数【图文详解】,深刻理解命名空间,带大家入门C,感谢观看,支持的可以给个一…

华为配置WDS手拉手业务示例

配置WDS手拉手业务示例 组网图形 图1 配置WDS手拉手业务示例组网图 业务需求组网需求数据规划配置思路配置注意事项操作步骤配置文件 业务需求 企业用户通过WLAN接入网络,以满足移动办公的最基本需求。但企业考虑到AP通过有线部署的成本较高,所以通过建立…

SpringBoot源码解读与原理分析(三十)AOP模块的生命周期(三)代理对象的底层执行逻辑

文章目录 前言9.6 代理对象的底层执行逻辑9.6.1 DemoService#test9.6.2 获取增强器链9.6.2.1 前置准备9.6.2.2 匹配增强器9.6.2.3 匹配后的处理9.6.2.4 其他增强器的处理 9.6.3 执行增强器9.6.3.1 执行proceed方法9.6.3.2 下标值9.6.3.3 执行第一个增强器9.6.3.4 再次执行proce…

strings.xml补充知识

复数名词 <plurals name"book"><item name"one">book</item><item name"others">books</item> </plurals>int bookCount 4; Resources res getResources(); String bookCount res.getQuantityString(R.…

2.23数据结构

单向循环链表 创建单向循环链表&#xff0c;创建节点 &#xff0c;头插&#xff0c;按位置插入&#xff0c;输出&#xff0c;尾删&#xff0c;按位置删除功能 //main.c #include "loop_list.h" int main() {loop_p Hcreate_head();insert_head(H,12);insert_head(…

如何查看电脑使用记录?保障个人隐私和安全

查看电脑使用记录是了解电脑活动的一种重要方式&#xff0c;可以帮助用户追踪应用程序的使用情况、登录和关机时间、文件的访问记录等。在本文中&#xff0c;我们将介绍如何查看电脑使用记录的三个方法&#xff0c;以分步骤详细说明如何查看电脑使用记录&#xff0c;帮助用户更…

杂题——1097: 蛇行矩阵

题目描述 蛇形矩阵是由1开始的自然数依次排列成的一个矩阵上三角形。 输入格式 本题有多组数据&#xff0c;每组数据由一个正整数N组成。&#xff08;N不大于100&#xff09; 输出格式 对于每一组数据&#xff0c;输出一个N行的蛇形矩阵。两组输出之间不要额外的空行。矩阵三角…

如何用Docker+jenkins 运行 python 自动化?

1.在 Linux 服务器安装 docker 2.创建 jenkins 容器 3.根据自动化项目依赖包构建 python 镜像(构建自动化 python 环境) 4.运行新的 python 容器&#xff0c;执行 jenkins 从仓库中拉下来的自动化项目 5.执行完成之后删除容器 环境准备 Linux 服务器一台(我的是 CentOS7) …

Jmeter之内置函数__property和__P的区别

1. __property函数 作用 读取 Jmeter 属性 语法格式 ${__property(key,var,default)} 参数讲解 小栗子 ${__property(key)} 读取 key 属性如果找不到 key 属性&#xff0c;则返回 key&#xff08;属性名&#xff09; ${__property(key,,default)} 读取 key 属性如果找不到 k…

PHP实现分离金额和其他内容便于统计计算

得到的结果可以粘贴到excel计算 <?php if($_GET["x"] "cha"){ $tips isset($_POST[tips]) ? $_POST[tips] : ; $pattern /(\d\.\d|\d)/; $result preg_replace($pattern, "\t\${1}\t", $tips); echo "<h2><strong>数…

Python流程控制有知道的吗?

流程控制是编程的核心概念之一&#xff0c;Python也不例外。在Python中&#xff0c;程序的流程控制结构主要包括顺序结构、选择结构和循环结构。这些结构让程序员能够更好地组织代码&#xff0c;使其按照特定的逻辑执行。 1.顺序结构 顺序结构是Python中最简单的流程控制结构&…

ELK介绍以及搭建

基础环境 hostnamectl set-hostname els01 hostnamectl set-hostname els02 hostnamectl set-hostname els03 hostnamectl set-hostname kbased -i s/SELINUXenforcing/SELINUXdisabled/ /etc/selinux/config systemctl stop firewalld & systemctl disable firewalld# 安…

Unity数据持久化之PlayerPrefs

这里写目录标题 PlayerPrefs概述基本方法PlayerPrefs存储位置实践小项目反射知识补充数据管理类的创建反射存储数据----常用成员反射存储数据----List成员反射存储数据----Dictionary成员反射存储数据----自定义类成员反射读取数据----常用成员反射读取数据----List成员反射读取…